Schreibt doch mal wie ihr zurechtkommt, was ihr für Probleme habt usw.
Ich z.B. finde es grausam wenn sich meine Kinder untereinander im Dialektnorsk unterhalten und ich verstehe nur noch Bahnhof

Grüße von Xaver
Hubi59 hat geschrieben:Ich z.B. finde es grausam wenn sich meine Kinder untereinander im Dialektnorsk unterhalten ...
Dirk i norge hat geschrieben:super Antwort muheijo !
Das mit dem Dialekt ist eine sehr wichtige Sache. Dialekt hat tatsächlich auch ewtas mit Integration zu tun. Wenn ein Ausländer mit seinem lokalen Dialekt spricht so ist es eindeutig ein Zeichen dafür, daß er viel mit Leuten aus seiner Region spricht und somit einen guten Kontakt hat. Nichts hørt sich schlimmer an als dieses gebrochene Lehrbuchnorwegisch, mit welchem viele Auslænder noch nach mehreren Jahren in Norwegen, sprechen.
Dirk i norge hat geschrieben: Lass dir mal von einem Nachbarn in deinem Ort nur die Zahlen 17,18 und 19 auf euren Dialekt sagen ! Du wirst merken, dass das sich noch nichtmal Ahnlichkeiten zur norwegischen Sprache erkennen lassen.
Dirk i norge hat geschrieben:So... ick muss jetze erstma Schnee weg machen. Ick jeh dann ma.....machs jut !
Dirk
Ulrike44 hat geschrieben:Als ich Geir mal erzählte, dass ich in Møre og Romsdal wohnen würde, fragte er mich voller Mitleid und Mitgefühl: Ja sag mal, VERSTEHST DU DIE???Ich ganz erleichtert: "Neeeeeeeee, oder nur manchmal." Seit ich das triumpfierend meinen schon betagteren Nachbarn erzählte, sprechen sie langsamer und deutlicher mit mir!
Dirk i norge hat geschrieben:das ist lustig....
![]()
aber ganz so schlimm ist ja nun auch wieder nicht...
Dirk i norge hat geschrieben:du, das mit dem Schnee geht mir jetzt richtig auf den Keks. Gut das ich das gestern Abend nochmal gemacht hab, sonst wær das heute nicht zu schaffen gewesen.
bayer hat geschrieben:Hallo
Ulrike, du hast mir mal gesagt, die Zahl 30 , hast du lange nicht verstanden.
Mal so schreiben wie man es hier spricht, tretwe, so in etwa.
Oder " mye " hier sagen sie " mytsche " oder " ikke " ist gleich " iktsche".
Sunnmøre hat einen schønen Dialekt.
Das fængt bei meinem Sohn schon im Kindergarten an mit dem Wort fuer kaputt oder Spinne.
Gruss Klaus und ein gutes neues Jahr an alle.
Hubi59 hat geschrieben:Schade das wir das eigentliche Thema verfehlt haben. Ich versuche es mal mit einem neuen aktuellen Problem.
" Meine Kinder vergessen die deutsche Sprache und Gramatik"
Gruß Xaver
Barney Bär hat geschrieben:ach, hubi....
mach dir nischt draus....
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 4 Gäste